Sans doute y a-t-il, lové dans les langues, une sorte d'inconscient typographique, et quand bien même elle ne serait pas aussi évidente que le changement complet qui a lieu lorsque l'on passe d'un système d'écriture à un autre, la modification qui intervient en passant simplement d'une langue à une autre au cours d'un voyage en train prend la valeur d'une infime rupture de charge.
30.11.11
en blanc sur fond bleu (ou inversement)
Envoyer par e-mailBlogThis!Partager sur XPartager sur FacebookPartager sur Pinterest
23.11.11
15.11.11
Comme on dit
C'est pourquoi on dit : "Une personne accomplie dédaigne le moi, une personne inspirée dédaigne l'action, une personne avisée dédaigne le renom".
Envoyer par e-mailBlogThis!Partager sur XPartager sur FacebookPartager sur Pinterest
9.11.11
je ne crois pas bis
C'est pourquoi je m'imagine parfois comme un grand explorateur ayant fait la découverte d'un pays extraordinaire dont il ne pourra jamais revenir apporter la nouvelle au monde : ce pays c'est l'enfer.
Il n'est pas au Mexique bien sûr, mais dans le cœur.
(...)
Je crois en connaître un bout sur la souffrance physique. Mais pire que tout est de sentir mourir son âme. Je me demande si ce n'est pas parce que mon âme est réellement morte que ce soir je sens comme un grand calme.
Ou bien est-ce parce qu'il existe au beau milieu de l'enfer un sentier, que connaissait Blake, que je ne prendrai peut-être pas mais que j'ai pu voir récemment en rêve ?
Malcolm Lowry, Sous le volcan, Grasset, coll. "Les Cahiers Rouges", 1947 (trad. Jacques Darras, 1987).
Envoyer par e-mailBlogThis!Partager sur XPartager sur FacebookPartager sur Pinterest
1.11.11
Haut de casse
Envoyer par e-mailBlogThis!Partager sur XPartager sur FacebookPartager sur Pinterest