12.4.11

Primero estaba el mar


Au commencement était la mer. Tout était obscur. Il n'y avait ni soleil, ni lune, ni hommes, ni animaux, ni plantes. La mer recouvrait tout. La mer était la mère. La mère n'était ni femme, ni chose, ni rien. Elle était l'esprit de ce qui allait advenir et elle était pensée et mémoire.


Tomás González, Au commencement était la mer, Carnets Nord (traduction de l'espagnol - Colombie - par Delphine Valentin), 1983.

Aucun commentaire: